M'arrizza u pilu

Felicia Garcea - Qui potranno essere tante le risposte, si può trattare di una notizia scioccante, lo si può dire sfregando una cosa che dà fastidio, un rumore strano.

Franza Stefanaconi - Giusto. Le inserirò tutte.

Felicia Garcea - Qualcuno più avanti negli anni di me saprà dirci qualcosa, vedremo se concordano

Felicia Garcea - A mmia m'arrizza u pilu si toccu u polistirolo...vidi tu...

Katia Piperno - Non è come dire ho la pelle d’oca?

Franza Stefanaconi - Si.

Paola Patanè - Ciao. Ha ragione Felicia su una risposta. Io ricordo che si diceva: M' irgiu u malu pilu" quando si veniva a conoscenza di qualcosa di brutto e inaspettato...e il detto si accompagnava al gesto di sfregarsi sul braccio. Spero sia così. 🙃

Franza Stefanaconi - Perfetto. È una variante.

Felicia Garcea - Paola il gesto di sfregarsi sul braccio era per dire forafabbu, manchulicani, in qualcosa che allontanasse il male, la disgrazia etc.

Lina Garcea - A mmia mi arrizza u pilu quandu striscia a brocca "nto piattu.

Saverio Staglianò - Il significato più appropriato è quello di Felicia Garcea.

Felicia Garcea - Franza Stefanaconi tu hai scritto così, m'arrizza u pilu, però in base alla situazione dicevamo "manchi i cani, MI VENI U MALU PILU,"

Palma Virdo - in italiano credo corrisponda "mi vengono i brividi", direi che questa espressione veniva usata quando ci si trovava di fronte a un fatto tragico, raccontato o reale, più forte di "mi viene la pelle d'oca".

Massaria Maria - Io già da bambina lo sentivo dire alle persone adulte quando succedeva qualcosa di scioccante

Palma Virdo - Si diceva al mio paese anche "m'arrizzanu i denti". Non so se si dicesse anche a Stefanaconi.

Felicia Garcea - A Stefanaconi n'abballanu i denti po' friddu,che io sappia..

Franza Stefanaconi - Nella versione detta da Felicia si. M'arrizzanu i denti non l'ho mai sentita.

Rosa Maria Lopreiato - Io come termine lo uso in situazioni di disagio, fastidio, imbarazzo e concordo con la definizione di Felicia Garcea. Un esempio? Se becco un ossicino della carne nel sugo. Focuuu

Felicia Garcea - A mia mi veni u malu pilu puru si vijiu nu surici nta terra,anche in senso di schifo

Annunziata Loschiavo Barbalaco - Io uso questa frase quando ho paura. Invece di dire mi viene la pelle d'oca. ️ Buongiorno Franza!

Palma Virdo - Stiamo un po' deragliando.... ma è anche interessante.

Franza Stefanaconi - Diciamo che mi fate lavorare di più visto che devo leggere tutto e aggiornare il Dizionario stefanacotu... ma è interessante lo stesso 👍

Felicia Garcea - Franza Stefanaconi tu hai posto una domanda, una parola e si deve commentare per quella.se si va oltre non ndi ricojjimu

Marianna Loschiavo - Io penso che si dica anche quando una notizia di gioia per la contentezza ti irgi u pilo, quando forchetta serrano u ferru io personalmente dico mi rozzulijianu i carni…

Vittoria Santullo - Pe mia come mi ricordo m'irrizza u pilu quando venivamo a conoscenza di qualcosa di brutto tragico

Mimma Morelli - Per me si usava sia in caso fastidio, oppure a seguito della vista di una cosa brutta, viscida. Però come dice Marianna, anche per me si usa anche per esprimere esempio contentezza per l’esito positivo di una cosa nata male, sfortunata ma finita. Vedere Un bambino che ritrova la madre nel campo profughi